Fuller, J. 2000. Morpheme types in a matrix language turnover: The introduction of system morphemes from English into Pennsylvania German. International Journal of Bilingualism, 4 (1), 45-58.
Haspelmath, M. 2003. Loanword Typology: Steps Toward a Systematic Cross-Linguistic Study of Lexical Borrowability, Manuscript.Leipzig: MPIEVA.
Karimi-Doostan, Gh. 2005 . light verbs and structural Case. Lingua 115: 1737-1756.
Levelt, W. J. M. 1989. Speaking: From Intention to Articulation. Cambridge, MA: MIT Press.
Mahootian, Sh. 1997. Persian. London & New York, Routledge.
Moravcsik, E. 1975. Verb Borrowing. Wiener Linguistische Gazette
Moyne, J. 1974. The so-called passive in Persian. Foundation of Language. 12: 249-267.
Myers-Scotton, C. 1993. Dueling languages: grammatical structure incode-switching. Oxford: Oxford University Press.
Myers-Scotton, C. 2002. Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press.
Myers-Scotton, C. 2006. Multiple Voices: An introduction to bilingualism. Malden, MA: Blackwell.
Myers-Scotton, C. & Jake, J. 2013. Nonfinite verbs and negotiating
bilingualism in code-switching: Implications for a language production model. Bilingualism: Language and Cognition, 1-15.
Sullivan, C. M. 2008. A Mechanism of Lexical Borrowing. Journalof Language Contact, 17-28.
Wohlgemuth, J. 2009. A Typology of Verbal Borrowing. Printed in Germany.