نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 گروه زبان‌شناسی همگانی، واحد ایلام، دانشگاه آزاد اسلامی ، ایلام، ایران

2 گروه زبان و ادبیات انگلیسی، واحد ایلام، دانشگاه آزاد اسلامی، ایلام، ایران

3 گروه زبانشناسی، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد ایلام، ایران

چکیده

پزبان‌های فارسی و عربی در زمینه دادوستد واژگان بر یکدیگر تأثیراتی آوایی، دستوری و واژگانی داشته‌اند و به لحاظ نظام آوایی با هم شباهت‌ها و تفاوت‌هایی دارند؛ زبان عربی امروزه به‌عنوان یکی از شش زبان رسمی سازمان ملل و نخستین زبان جهان اسلام مطرح است که زبان‌آموزانی از کشورهای مختلف و به‌ویژه ایران، اقدام به یادگیری این زبان می‌کنند. عربی آموزان در مراحل مختلف یادگیری زبان عربی به‌عنوان زبان خارجی، دچار خطاهای آوایی متعددی می‌شوند. ازآنجایی‌که نظام آوایی زبان مادریِ زبان‌آموزان به‌صورت پیش‌فرض در ذهن آنان نقش بسته است، بنابراین بروز خطا در طول یادگیری زبان بعدی از سوی زبان‌آموز غیربومی پدیده‌ای طبیعی است. در سطح آوایی زبان عربی، آواهایی وجود دارد که از لحاظ تلفّظ و نحوۀ ادا با آواهای متناظر آن در زبان فارسی تفاوت دارد؛ از جمله حروف عربی «ث، ح، ذ، ص، ض، ط، ظ، ع، غ، و» که به دلیل نبود در زبان فارسی به نزدیک‌ترین آوای نظیر خود در نظام آوایی زبان فارسی تبدیل شده‌اند. ازاین‌رو عربیآموزانِ فارسی‌زبان، در زمینۀ شنیداری و گفتاری به‌عنوان برون‌داد زبان مهارت کافی را ندارند، بلکه به سبب نبود تجزیه‌وتحلیل مقابله‌ای بین سطوح مختلف زبان عربی و فارسی، معمولاً به هنگام کاربرد زبان عربی، در به‌کارگیری تمام زیروبم‌های زبان عربی در سطح آوایی دچار شک و تردید، ترس و درنهایت یأس از فراگیری این زبان می‌شوند. نتایج بررسی در پژوهش حاضر نشان‌دهنده آن است که زبان‌آموز در حال یادگیری زبان خارجی، به دلیل پایبندی به زبان مادری خود ناخودآگاه، تلاش برای حفظ ساختار زبان قبلی دارد و در برابر یافته‌های جدید که نظام آوایی زبان است، مقاومت نشان می‌دهد. هدف این پژوهش آن است: نخست به تعریف و تفصیل تحلیل مقابله‌ای و سپس به توضیح نظام آوایی زبان فارسی و عربی و سپس به توضیح انواع تداخل و در نهایت راه‌حل‌ها و راهکارهایی برای جلوگیری از تداخل ارائه دهد. بر اساس تجزیه‌وتحلیل تقابلی در سطح آوایی به این نتیجه رسیدیم که پس از توصیف و سپس مقایسه و مقابله دو زبان و همچنین سلسه‌مراتب دشواری‌های تلفظ آواها، آواهایی که در سطح چهار (تمایز افراطی) قرار دارد، بیشترین دشواری را در آموزش آواهای زبان عربی به فارسی‌زبانان ایجاد می‌کند، چراکه در این سطح باید یک مورد کاملاً جدید که هیچ‌گونه مورد مشابهی در زبان مادری ندارد، آموخته شود؛ بنابراین، بیشترین تمرکز ما در امر یادگیری نظام آوایی زبان مقصد، باید بر این آواها باشد.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

A Comparative Study of Scalar Implicature Comprehension in 5-7 Monolingual Persian-speaking Children and Adults

نویسندگان [English]

  • Arezou Khani 1
  • Ali Jamali 2
  • Tayebeh Khoshbakht 3

1 Department of English Language and Literature, Ilam Branch, Islamic Azad university, Ilam, Iran.

2 Department of English Language and Literature, Ilam Branch, Islamic Azad university, Ilam, Iran

3 Department of linguistics, Islamic Azad University, Ilam branch, ilam, Iran

چکیده [English]

Research showed that children need two important pragmatic skills to understand Simile: understanding the intended similarity and deriving a scalar implicature. However, the second skill has not been studied yet by Iranian researchers. The aim of the present study was to investigate the ability of mono-lingual Persian-speaking children aged 5 to 7 years old and adults in understanding scalar implicature. To this aim, 30 Persian speaking children 5, 6 and 7 years old were selected and were compared with 10 adults. The groups were investigated and compared on a first experiment which was a form of similarity judgment task and on a second experiment, which was in a form of a game. In the first experiment, subjects should understand "x is like a y" as an expression of similarity. In the second experiment, the subjects received metaphors (“Nina is a rabbit”) and similes (“Nina is like a rabbit) as clues to select one of a three images (a rabbit, a girl or a rabbit looking girl). The results showed that 5 years old children were able to understand the implicature “x is not a y”, whereas 7-6 years old children performed like adults. The results showed that children from the early childhood were able to understand and extract scalar implicature and the literal meaning of simile and metaphor decreased by increasing age

کلیدواژه‌ها [English]

  • Scalar implicature
  • Simile
  • Metaphor
  • Monolingual Persian-speaking children and Adults
Barner, D., Brooks, N., & Bale, A. (2011). Accessing the unsaid: The role of scalar alternatives in children’s pragmatic inference. Cognition, 118, 84–93. https://doi. org/10.1016/j.cognition.2010.10.010
Braine, M. D., & Rumain, B. (1981). Development of comprehension of “or”: Evidence for a sequence of competencies. Journal of Experimental Child Psychology, 31, 46–70. https://doi.org/10.1016/0022-0965(81)90003-5
Carston, R. 1998. Informativeness, relevance and scalar implicature. In: Carston, R. and Uchida, S. (eds.) Relevance Theory: Applications and Implications. Amsterdam: John Benjamins. 179-236.
Chierchia, G., Fox, D., & Spector, B. (2008). The grammatical view of scalar implicatures and the relationship between semantics and pragmatics. In C. Maienborn, K. von Heusinger, & P. Portner (Eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning (pp. 47–62). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1353/lan.2013.0026
Falkum, I. L., Recasens, M., & Clark, E. V. (2017). The moustache sits down first: On the acquisition of metonymy. Journal of Child Language, 44, 87–119. https:// doi.org/10.1017/S0305000915000720
Hansen, M. B., & Markman, E. M. (2005). Appearance questions can be misleading: A discourse-based account of the appearance–reality problem. Cognitive Psychology, 50, 233–263. https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2004. 09.001
Grice, H.P. (1975). Logic and Conversation" in P. Cole & J.L. Morgan (Eds.). Syntacs and Semantics: Speech Acts 3. New York: Academic Press.
Guasti, M. T., Chierchia, G., Crain, S., Foppolo, F., Gualmini, A., & Meroni, L. (2005). Why children and adults sometimes (but not always) compute implicatures. Language and Cognitive Processes, 20, 667–696. https://doi. org/10.1080/01690960444000250
Geurts, B. (2010). Quantity implicatures. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1515/ip-2016-0020
Happe, F. G. (1995). Understanding minds and metaphors: Insights from the study of figurative language in autism. Metaphor and Symbol, 10, 275–295. https://doi. org/10.1207/s15327868ms1004_3
Horowitz, A. C., Schneider, R. M., & Frank, M. C. (2018). The trouble with quantifiers: Exploring children’s deficits in scalar implicature. Child Development, 89, 572–593. https://doi.org/10.1111/cdev.13014
Kao, J. T., Bergen, L., & Goodman, N. D. (2014). Formalizing the pragmatics of metaphor understanding. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 719–724). Quebec City, Canada: Cognitive Science Society.
Kao, J. T., Bergen, L., & Goodman, N. D. (2014). Formalizing the pragmatics of metaphor understanding. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (pp. 719–724). Quebec City, Canada: Cognitive Science Society.
Katsos, N., & Bishop, D. V. (2011). Pragmatic tolerance: Implications for the acquisition of informativeness and implicature. Cognition, 120, 67–81. https://doi.org/10. 1016/j.cognition.2011.02.015
Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings: The theory of generalized implicature. MIT Press. https://doi.org/10. 7551/mitpress/5526.001.0001
Long, M., Shukla, V., & Rubio-Fernandez, P. (2021). The Development of Simile Comprehension: From Similarity to Scalar Implicature. Child development, 92(4), 1439–1457. https://doi.org/10.1111/cdev.13507
Norbury, C. F. (2005). The relationship between theory of mind and metaphor: Evidence from children with language impairment and autistic spectrum disorder. British Journal of Developmental Psychology, 23, 383–399. https://doi.org/10.1348/026151005X26732
Noveck, I. A. (2001). When children are more logical than adults: Experimental investigations of scalar implicature. Cognition, 78, 165–188. https://doi.org/10.1016/ S0010-0277(00)00114-1
Özꞔaliskan, S., & Goldin-Meadow, S. (2006). “X Is like Y”: The emergence of similarity mappings in children’s early speech and gesture. In G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven, & F. J. Ruiz (Eds.), Cognitive linguistics: Current applications and future perspectives (pp. 229–260). Berlin, Germany: de Gruyter.
Özꞔaliskan, S., Goldin-Meadow, S., Gentner, D., & Mylander, C. (2009). Does language about similarity play a role in fostering similarity comparison in children? Cognition, 112, 217–228. https://doi.org/10.1016/ j.cognition.2009.05.010
Papafragou, A., & Skordos, D. (2016). Scalar implicature. In The Oxford handbook of developmental linguistics (pp. 611– 632). Oxford, UK: Oxford University Press.
Pouscoulous, N. (2011). Metaphor: For adults only? Belgian Journal of Linguistics, 25, 51–79. https://doi.org/10. 1075/bjl.25.04pou https://doi. org/10.1093/oxfordhb/9780199601264.013.26
Reynolds, R. E., & Ortony, A. (1980). Some issues in the measurement of children’s comprehension of metaphorical language. Child Development, 51, 1110–1119. https://doi.org/10.2307/1129551
Rubio-Fernandez, P., Geurts, B., & Cummins, C. (2017). Is an apple like a fruit? A study on comparison and categorisation statements. Review of Philosophy and Psychology, 8, 367–390. https://doi.org/10.1007/s13164-016- 0305-4
Smith, C. L. (1980). Quantifiers and question answering in young children. Journal of Experimental Child Psychology, 30, 191–205. https://doi.org/10.1016/0022-0965 (80)90057-0
Sperber, D., & Wilson, D. (2008). A deflationary account of metaphors. The Cambridge handbook of metaphor and thought (pp. 84–105). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511816802.007